当前位置:笔趣阁>网游小说>译电者> 第104章 谈判速答
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第104章 谈判速答(2 / 2)

[笔趣阁]:bqge9. c o m 一秒记住!

【历史实物:重庆红岩革命纪念馆藏 “1945 年国共谈判密语表”,内页 “老蒋 = 50,延安 = 81” 的对应表旁,贴着毛泽东在《双十协定》谈判期间的密电稿,“让步 = 725” 下方用米汤密写 “保留 3 个师”。画面特写密语表边缘的 “寅初” 签名 —— 经济学家马寅初曾协助破译国民党密语。】1945 年 9 月,“菜名密码”:清蒸鲈鱼代表 “军队整编”,麻辣豆腐意为 “解放区政权”。当国民党代表张群提及 “清蒸鲈鱼要去刺”,“豆腐需留卤”,暗指 “军队可整编但需保留番号,政权可协商但需承认合法性”。这种餐饮密语让在场的国民党监听员如坠云雾。

更精妙的是 “时间密令”,谈判间歇通过手表敲击节奏传递信息:一点敲击代表 “同意”,两点代表 “反对”,连续三点为 “请示延安”。1945 年 10 月 10 日协定签署前夜,用手表在桌面敲出 “??—”(莫尔斯电码 “U”),暗指 “延安来电:暂时让步”,为后续谈判争取了缓冲空间。

【人物心理考据:国民党谈判代表陈布雷在日记中写道:“共党说话像打哑谜,看似家常话,实则刀光剑影。我们听得懂字面,却读不懂背后的密语逻辑。”】

三、板门店交锋:停战协定的密语暗战(1953)

【历史影像:1953 年 7 月,板门店谈判帐篷,志愿军代表解方少将对照《朝语 - 军事术语转换表》应答,镜头定格 “开城 = 315,汶山 = 402” 的标注,旁边美军翻译手中的字典夹着未破译的 “松骨峰 = 773” 密语。画外音:志愿军《板门店谈判通信记录》(1953 年 7 月 15 日):“采用‘朝语发音 + 数字倒置’加密,如‘停战(??)=927’对应 9 月 27 日谈判 deadline。”】在讨论军事分界线时,志愿军代表用朝语方言 “冷面 = 铁丝网”“泡菜 = 地堡群”,配合数字编码 “38 线 = 1950”(1950 年爆发战争),让美军翻译误将 “冷面需要 38 根筷子” 理解为 “铁丝网需 38 处加固”,实际暗指 “38 度线应维持现状”。当美军提出 “泡菜要换新坛”,解方立刻识破其 “更换地堡群部署” 的企图。

𝐁𝑄ge 9.𝑪o𝙼

章节报错(免登录)

上一页 目录 +书签 下一章