当前位置:笔趣阁>其他小说>那些即将消失的四川方言词汇> 第230章 普通话的“地方;处所”,地道四川方言如何表达?
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第230章 普通话的“地方;处所”,地道四川方言如何表达?(2 / 2)

[笔趣阁]:bqge9. c o m 一秒记住!

从 《新方言》来看,“党”字吴方言也说。

蒋礼鸿言: “嘉兴谓何处为 ‘啥何党’,去啥言何党则以为处,如云格个何党即此处是。何读乌去声,党读徒朗切。按: 党之训所从乡党而来,盖乡党为人所定居之所,故谓党为所。”

因为这个“凼”,被拐卖20多年的河南女子找到重庆亲人。

“你是哪个凼(dang)的?”这句方言对川渝人来说,应该是熟悉不过。

但你能想到,河南女子姚杰就是因为这句方言,找到了自己失散二十多年的亲生父母。

当时姚杰正在浙江打工,当时她的一个工友,在跟人打电话的时候无意中说了一句方言:“你是哪个凼(dang)的?”

当时就在工友身旁的姚杰浑身一颤,因为这句话,她居然能听懂!作为一个河南人,能听懂重庆的方言,朋友们知道这究竟意味着什么了吧?

姚杰最终找到工友的老家重庆涞滩镇,在

b q 𝓖e 9. 𝒞o m

章节报错(免登录)

上一页 目录 +书签 下一章