[笔趣阁]:bqge9. c o m 一秒记住!
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。”
读稿之人自己越读越激动,身上的汗毛根根竖起,连声音都带着颤音,刚开始时还能保持着缓慢的节奏,到后来,根本就停不下来,只觉得如果不有一口气读完,这部作品的意境将会被他彻底毁掉。
“不能一气呵成就是犯罪,就是暴敛天物。”
读稿人这么想着,嘴上更不敢停息,只感觉一种说不出的情绪充斥胸口,真想一气读完后,对着天外长叹一声。
人群外,老人呆呆地立在原地,那个叫小许的年轻人终于拿来了地方志,不过老人却没有接过 ,以他堪称渊博的知识,这个作品中有好多的地方都没有听明白。
但他知道,这绝不是胡写乱写,凭空杜撰而来,不为其它,就是那种字里行间的感觉,没有极为深厚的文学功底,没有博览群书,并融汇贯通即使让你扎在书堆里你也写不出来。
每一字,每一句好像都关联着一个典故。每一个成语都在意有所指。毫不夸张地说,这篇文章是集华夏典籍之大成,这要是古人所作,是完全可以成立一个学会,逐字逐句地去研究。
如果有好信儿者,把他翻译成外文,足足可以写厚厚一本书籍,但很遗憾,以外国的文字述事能力和文字感情表达能力,即使翻译成功,文章中全部精华也都会消失不见。
想要体会文章中的妙处,不但要学习华夏文,而且还要深入了解华夏的历史才行。
要不然,连文章中的意思都听不明白。
𝐵 Q 🅖e 9. co Ⓜ